나는 당신의 마음을 지니고 다닙니다 `
i carry your heart with me(i carry it in)
나는 당신의 마음을 지니고 다닙니다
i carry your heart with me
(내 마음속에 지니고 다닙니다)
(i carry it in my heart)
한번도 그러하지 아니 할 때가 없습니다
i am never without it
(내가 가는 곳은 어디든, 그대여, 당신도 갑니다.
내 홀로 무엇을 하든 그건 당신이 하는 일입니다. 님이여)
(anywhere i go you go,my dear;
and whatever is done by only me is your doing, my darling)
나는 운명이 두렵지 않습니다
i fear no fate
(님이여, 당신이 내 운명이기에)
(for you are my fate,my sweet)
나는 세계가 필요하지 않습니다
i want no world
(진정한 이여, 아름다운 당신이 내 세계이기에)
(for beautiful you are my world,my true)
달이 늘 의미해 왔던 것이 바로 당신이요
and it"s you are whatever a moon has always meant
해가 늘 부르게 될 노래가 바로 당신입니다
and whatever a sun will always sing is you
여기에 아무도 모르는 가장 깊은 비밀이 있고
here is the deepest secret nobody knows
(여기에 생명이라는 나무의 뿌리의 뿌리와 싹의 싹과
하늘의 하늘이 있고 그것은 영혼이 희망하고 마음이 숨을 수 있는 것보다 더 크게 자랍니다)
(here is the root of the root and
the bud of the bud and the sky of the sky of a tree called life;
which grows higher than soul can hope or mind can hide)
그리고 이것이 별들을 서로 떨어져 있게 하는 경이입니다
and this is the wonder that"s
keeping the stars apart
나는 당신의 마음을 지니고 다닙니다
i carry your heart
(내 마음속에 지니고 다닙니다)
(i carry it in my heart)
- e. e. cummings -